ジョージアと呼んでくれ!

 ネットサーフィンをしていて興味深い過去記事を見つけました。

「グルジアやめてジョージアに」…ロシア語読みはイヤ!と

 グルジア政府が、日本語による同国の国名表記を英語表記(Georgia)に基づく「ジョージア」に変更するように求めていることがわかった。

 外務省は、「米国のジョージア州と混同しかねないなど問題はあるが、真剣な訴えなので前向きに検討したい」(幹部)としている。

 グルジアの国名はグルジア語でサカルトベロ。今月10日に行われた日・グルジア外相会談の際、ワシャゼ外相が中曽根外相に、「”グルジア”はロシア語表記に基づくので変えて欲しい」と訴えたという。グルジアは、ロシアとの間に紛争を抱えるなど、反露感情が根強いことが今回の要求の背景にあるようだ。(略)
2009年3月21日付けのYOMIURI ONLINEより



 黒海とカスピ海に挟まれたグルジアは、地理上の理由から大国へ併吞されては独立するという歴史を繰り返してきました。強国の支配下にあっても、この国の守護聖人・聖ゲオルギウスの名前に由来する国名を大切にしてきたことから、キリスト教とともに歴史を刻んできたことが理解できます。
 ソ連邦の共和国のひとつグルジア・ソビエト社会主義共和国の時代には、ワインの産地、保養地としてまた石油資源の供給源として重要な役割を果たしていました。

 グルジアは背後を峻険なカフカス山脈でロシアと国境を接し、他の国境線の向こうにはイスラム教の世界が広がっています。ソ連から独立した後、アメリカやEUと積極的に関わっていこうとする背景には、キリスト教国家としては飛び地ともいえる地理的孤立感が影響しているのかもしれません。

道標3
[PR]
by h_with_the_wind | 2010-05-08 23:59 | 社会科


今日はどんな風が吹くのだろう。 日々の思いを書き留める雑文帳。


by 風懐

画像一覧

S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

ブログパーツ

カテゴリ

本の話
家族
家庭科(含子育て)
社会科
理科
国語
芸術
課外活動
思い出話
季節の中で
わたし
和菓子職人への道
明日を信じて
毛利氏への旅
ロシアの旅
熊本2011秋
流氷を見に
東京2015
鎌倉2015
北海道2015
静岡2016
広島2016
函館・青森2016
十津川・熊野2017
東京2017
北京2017

検索

以前の記事

2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
more...

ブログジャンル

つぶやき
近畿

画像一覧