今日はどんな風が吹くのだろう。 日々の思いを書き留める雑文帳。

by 風懐

国を意味する「スタン」

 前日、グルジアについて調べるために地図を見ていて思ったことを書いてみます。
 私の手元には、2冊の世界地図があります。1冊は長女が中学時代に使っていたもので、もう1冊はベルリンの壁が崩された直後に買った91年度版です。この91年度版を見ています。

 「ソ連は15の共和国と8つの自治州からなり…」と、高校時代に習いました。ソ連時代、ソ連邦を構成していた15の共和国に絞ります。
 見事なくらいに母体となるロシア共和国を縁どって並んでいます。
 北方のバルト海からロシアの国境に沿って南下するとエストニア共和国、ラトビア共和国、リトアニア共和国、ベラルーシ共和国、モルドバ共和国、肥沃なウクライナ共和国を経て黒海に至ります。そこで東へ進路を変えると、黒海とカスピ海の間にグルジア共和国、アルメニア共和国、アゼルバイジャン共和国が並びます。カスピ海を越えて天山山脈という天然の要塞までにトルクメン共和国、ウズベク共和国、タジク共和国、キルギス共和国、その4つの共和国の北側には広大なカザフ共和国が位置しています。

 ひとつの巨大なソ連という国が崩壊して、ロシアの前線となっていた国々は独立していきました。
 そのうちカスピ海と天山山脈の間に位置する国々は、国名をトルクメニスタン、ウズベキスタン、タジキスタン、キルギスタン、カザフスタンと変えました。イスラム教徒のこれらの国では、「共和国」の名前がとれ、以南のアフガニスタン、パキスタンと同様、ペルシャ語で「国」を意味する「スタン」という語尾がつきました。アフガニスタンがアフガン人の国を意味するように、国名が民族と言語を表明しています。

 社会主義は宗教を否定していましたが、ソ連が共和国連邦を維持するためには融和政策も必要でした。ソ連でも宗教の自由は憲法で保障されていたというと意外でしょうか。

道標4
[PR]
by h_with_the_wind | 2010-05-09 23:59 | 社会科 | Comments(2)
Commented by Haruka at 2010-06-08 07:51 x
これは昔、ワシントンのパキスタン出身のタクシードライバーから聞いた話です。スタンとは英語のPlaceに相当する言葉とのこと。その意味からすれば、他民族が住むのは大変なのかも?なお、彼は日本語も堪能でした。
Commented by h_with_the_wind at 2010-06-08 21:33
☆Harukaさん
そうなんですね。
私たちには窺い知ることのできない複雑な歴史や事情があるのですね。